ドイツ文化資料収集作成プロジェクト

Projekt zur Sammlung und Anfertigung der Materialien für den deutschen Kulturunterricht (SAM)

2011年度大阪教育大学教育実践改善経費による



はじめに

 このサイトで提供する資料は、ドイツの写真、テクスト、そして、テクストに準拠した音声です。「資料」というのは、教材になる一歩手前、そのまま教室に持ち込んでも学習効果は期待できないけれども、もう少し手を加えれば、きっとおもしろい授業を作ることができるだろう、という程度の意味です。中級授業(現在形の文法を一通り習得した学習者が次のステップをめざすレベルの教室)での利用を想定しています。

 本資料集のダウンロードは自由ですが、使用される際には、ぜひ下記アドレス(亀井)に御一報下さい。

kamei@cc.osaka-kyoiku.ac.jp





<<<  INHALT  >>>

Vorwort
I. Bahnhof
      Im Bahnhof
      Umsteigen
II. Restaurant
      Der Kartoffelsalat war für mich ein bisschen salzig.
      Darf man es mitnehmen?
      Alle können alles träumen.
III. Stadt
      Schmierereien
      Auf den Fernsehturm?
      Die Rolltreppe
      Umweltpolitik in Freiburg
      Solarenergie und ihre Zukunft in Freiburg
IV. Veranstaltungen
      Die Berliner Philharmonie
      Im Museum
V. Alltag
      Wie benutzt man die Waschmaschine?
      Die Einladung zur Party
      Die Verkehrsregel
      Können Kinder hier Fußball spielen?
VI. Leute
      Was wollten Sie als Kind werden?
      Heute ist der 14. Februar.
      Symphonie zum Frieden
      Die Freundlichkeit
      Alle können gut nach ihrer Art kommunizieren.

Nachwort



テクストは三種類あります。

   A: ドイツ語テクスト、日本語訳 (.doc)
   B: テクストA + 解説 + 音声ファイル番号 (.pdf)
   C: 単語、熟語 (.doc)  ...(準備中)

音声ファイルも三種類あります。

   Z: ドイツ語 (.mp3)
   Y: ドイツ語 + 休止 + 日本語 + 休止 (.mp3)
   X: 単語、熟語 (.mp3)  ...(準備中)

※「休止」は、ドイツ語の反復、あるいは、翻訳の練習に使うことができます。

記号:

=
同義mitten auf der Straße = in der Mitte der Straße
/
比較、対照anbieten / bieten
*kursiv
誤用*mitten in der Straße
vgl.
参照Vgl. in der Straße (この場合の "Straße" は「街」。)


参考文献:

  • Duden. Das große Wörterbuch der deutschen Sprache in zehn Bänden, hg. vom Wissenschaftlichen Rat der Dudenredaktion. 3., völlig neu bearbeitete und erw. Aufl. Mannheim 1999 [= DUDEN]
  • Daniel Sanders: Wörterbuch der Hauptschwierigkeiten in der deutschen Sprache, Berlin 1908: 43. u. 44. neubearbeitete Aufl. (Nachdruck Tokyo 1973) [= Hauptschwierigkeiten]
  • Wehrle-Eggers: Deutscher Wortschatz. Ein Wegweiser zum treffenden Ausdruck, Stuttgart 1961





ドイツ文化資料収集作成プロジェクトチーム:

小野梓   亀井一   菊田彩乃   高田成平   中尾文香   中野遼子   野上結   福井佑那   宮崎美聡

Ruben Holtz   Ludgera Lewerich   Daniel Sandmann   Felix Sonnenholzer


更新記録と活動記録はこちら


大阪教育大学ホームページ
デジタル教材アーカイブ

亀井研究室ホームページ